
Au nom de Dieu, Le Tout Rayonnant d'Amour, Le Très Rayonnant d'Amour
Sourate 75 - Al Qiyama, récitation par Mishary Al Afasy (arabe/anglais) https://www.youtube.com/watch?v=6evCVJmerJs
Durée : 3 mn 40
Sourate - Al Qiyâma
Composée de 40 versets, la sourate Al Qiyâma est descendue à la Mecque, tout juste après la sourate 101, Al Qariyah (Le Fracas). La sourate Al Qiyâma occupe la 31ème place dans l’ordre chronologique des révélations.
[1] Non ! J’en jure par le Jour de la Résurrection !
[2] Non ! J’en jure par l’âme toujours prompte à se faire des reproches !
[3] L’homme s’imagine-t-il que Nous ne pourrons jamais regrouper ses ossements ?
[4] Erreur ! Car Nous avons le pouvoir de remettre en place même ses phalanges !
[5] Mais l’homme voudrait plutôt continuer à vivre dans le libertinage
[6] et à demander : « À quand donc le Jour de la Résurrection ? »
[7] Quand le regard sera hébété,
[8] quand la Lune sera éclipsée,
[9] quand le Soleil et la Lune seront réunis,
[10] ce jour-là, l’homme s’écriera : « Où fuir ? »,
[11] sans pouvoir trouver de refuge,
[12] car c’est vers ton Seigneur, ce jour-là, que tout fera retour.
[13] Et, ce jour-là, l’homme sera mis en face de toutes ses œuvres, du début jusqu’à la fin.
[14] Bien plus, l’homme se constituera en témoin oculaire déposant contre lui-même,
[15] quelles que soient les excuses qu’il pourra par la suite présenter.
[16] N’essaie pas, Prophète, de répéter sur-le-champ tout verset qui t’est révélé dans ton impatience de le retenir !
[17] C’est à Nous qu’il appartient de te l’apprendre et de t’en faciliter la lecture.
[18] Au fur et à mesure que Nous l’énoncerons, suis-en la récitation
[19] et ce sera à Nous, ensuite, de t’en éclairer le sens !
[20] Ah non ! Vous aimez plutôt la vie fugitive
[21] et négligez la vie future !
[22] Ce jour-là, il y aura des visages qui brilleront d’un vif éclat
[23] et qui seront tout absorbés dans la contemplation de leur Seigneur,
[24] et des visages tout crispés
[25] et tourmentés par les horribles tourments qu’ils devront subir.
[26] Qu’on y pense ! Lorsque le souffle de vie parviendra aux clavicules ;
[27] lorsque l’on réclamera partout un remède ;
[28] lorsque l’agonisant sentira que sa fin est arrivée, [29] et que ses jambes se crisperont l’une sur l’autre,
[30] c’est vers ton Seigneur, ce jour-là, qu’on le conduira,
[31] alors qu’il n’a ni cru ni prié ; [32] mais a traité la Révélation de mensonge et s’en est détourné,
[33] pour s’en aller vers les siens en se dandinant avec fierté.
[34] » Malheur à toi ! Malheur ! »
[35] Et encore une fois : « Malheur à toi ! Malheur ! »
[36] L’homme croit-il qu’il sera laissé à l’abandon ? [37] N’a-t-il pas été une goutte de sperme éjaculée,
[38] puis un caillot de sang auquel Dieu prêta vie, et qu’Il forma avec harmonie,
[39] pour en tirer ensuite les deux éléments d’un couple, l’homme et la femme ?
[40] Alors ? Est-ce qu’un tel Dieu n’aurait pas le pouvoir de ressusciter les morts ?
Source : Nouvelle traduction du sens de ses versets de Mohammed CHIADMI. Version online : 1.0 (12/2016)
Comité de lecture et de validation : Shaykh Yusuf IBRAM, Shaykh Mohammed MINTA, Pr. Tariq RAMADAN, Shaykh Zakaria SEDDIKI. Rédaction-Révision : Siham ANDALOUCI, Huë Trinh Hawwa BÂ, Zakaria MAKRI. Correction : Malika DIF, Yusuf IBRAM, Djamila KAABÊCHE.
Commentaire d'Ibn ‘Ajîba sur le début de la sourate 75
De l’âme à l’esprit
Dieu jure conjointement par l’âme repentante et par le jour du jugement du fait que les deux ont en partage un statut éminent. De fait, l’âme repentante est plus éminente aux yeux de Dieu, parce qu’elle blâme l’individu pour ses méfaits, puis elle lui inspire la bienfaisance et les sciences de divine essence. Elle est à son terme apaisée par la contemplation du Vrai libre d’intermédiaire. Mieux, c’est de Dieu qu’elle induit tout le reste, car elle ne voit que Lui. Elle revient alors à son origine et renvoie les choses à leur source première, c’est-à-dire l’éternité. Si bien que le contingent se dissipe à ses yeux au profit du seul Immuable, Lequel ne cessa jamais d’être Immuable. Les âmes sont ainsi au nombre de quatre : L’âme instigatrice du mal, l’âme repentante, l’âme inspirée et l’âme apaisée. Mais elles ne sont en réalité qu’une seule et même âme qui transite d’un état à l’autre, selon qu’elle se revêt ou se dévêt, s’élève ou s’abaisse. Son origine n’est autre que l’esprit. Mais du fait de son assombrissement, elle est appelée tantôt âme instigatrice du mal, tantôt âme repentante, âme inspirée ou âme apaisée.
Tafsîr Ibn ‘Ajîba (sourate Al Qiyâma)
Apprendre la sourate 75
Ci-dessous une récitation pédagogique de la sourate 75 pour nous aider à l'apprendre en arabe !
Vidéo suivie du texte en phonétique.
https://www.youtube.com/watch?v=dnfsZDtLmZE
Durée: 7 mn 10